Русская апокрифическая студия

Библиотека Наг-Хаммади | Новозаветные апокрифы | Ветхозаветные апокрифы | Герметизм
Гностицизм | Свитки Иудейской пустыни | Исследования | Ссылки | Гостевая книга

Деяния и мученичество апостола Матафии


 

В это время Матафия, святой апостол Христов, пребывал в горах, отдыхая и молясь в хитоне и апостольских одеждах без сандалий; и вот, Исус пришел к Матафии в подобии младенца, поющего в раю, и сказал ему: "Мир тебе, Матафия!" И Матафия, взглянув на Него и не узнав, Кто это, сказал: "Благодать тебе и мир, о дитя, наделенное высшею милостью! Почему ты пришел сюда, покинув поющих в раю и тамошнее блаженство? Ибо здесь место пустынное; и какое угощение я поставлю пред тобою, о дитя, я не знаю, потому что у меня нет ни хлеба, ни елея в кувшине. И даже ветры утихли, так что с деревьев на землю не падает ничего в пищу; ибо во исполнение сорокодневного поста я подбираю лишь плоды, падающие от ветра, и прославляю моего Исуса. И что же я подам тебе, прекрасное дитя? Здесь поблизости нет даже воды для того, чтобы я омыл тебе ноги. И Младенец сказал: "Что говоришь ты, о Матафия? Пойми и познай, что добрая речь лучше тельца, и слова кротости лучше любой травы полевой, а сладкие изречения – как аромат любви, и радость в покое лучше еды, и приятный вид – как сладостное пришествие. Пойми, Матафия, что Я – рай, что Я – Утешитель, Я – Вышняя власть над властями, Я – сила тех, кто понуждает себя, Я – венец дев, Я – самообладание единобрачных, Я – похвала овдовевших, Я – защита детей, Я – основание Церкви, Я – царство епископов, Я – слава пресвитеров, Я – прославление диаконов. Будь мужем, Матафия, и будь силен этими словами". И Матафия сказал: "Твой вид всецело восхитил меня, о дитя; к тому же слова твои исполнены жизни. Ибо, конечно, твоё лицо сияет ярче молнии, и твои слова наисладчайшие. И, конечно, я ясно знаю, что я видел тебя в раю, когда ты пел вместе с другими детьми, убитыми в Вифлееме; но как ты вдруг пришел сюда, вот что весьма удивляет меня. Но я спрошу у тебя одно, о дитя: этот нечестивый Ирод, где он?" Младенец сказал ему: "Поскольку ты спросил, услышь о месте его пребывания. Он несомненно пребывает в аду1 ; и там ему был уготован неугасимый огонь, нескончаемая геенна, кипящий кал, неусыпающий червь, ибо он зарезал три тысячи младенцев, желая убить младенца Исуса, Ветхого днями; но Я – Отец всех дней. Ныне же, о Матафия, возьми у меня этот прут и спустись с гор, и иди в Мирну, город людоедов, и посади его у дверей церкви, которую основали ты и Андрей; и как только ты посадишь его, он станет деревом, большим и возвышенным, со множеством ветвей, и его ветви протянутся на тридцать локтей, и на каждой ветви плод будет отличаться от других по виду и по вкусу, и с верхушки дерева будет течь много меду; и у его корней откроется большой источник, дающий питье округе, и в нем – создания, которые плавают и ползают; и в нем людоеды будут омываться и есть плоды винных и медовых деревьев; и их тела изменятся, и их вид исправится и станет подобным виду других людей; и они устыдятся наготе своих тел, и они наденут одежды из овечьего руна, и они не будут более есть нечистого; и у них будет огонь в избытке для приготоволения возносимых жертвоприношений, и они будут выпекать хлеб на огне; и они увидят друг друга подобными остальным людям, и они признают Меня, и прославят Отца Моего, ЯХВЕ на небесах. Поэтому поспеши, Матафия, и спустись туда, ибо близки твой исход из тела через огонь и венец твоего терпения".

И Младенец, сказав это и дав ему прут, был взят на небо. И Матафия сошел с горы, спеша в город. И он уже входил в город, когда его встретили Фульвана, жена царя, и его сын Фульван и его жена Ерва, которые были одержимы нечистым духом, и громко закричали: "Кто привел тебя сюда опять, Матафия? Или кто дал тебе прут на нашу погибель? Ибо и мы видим Младенца Исуса, Который с тобою вместе. Не сажай же, о Матафия, прут для еды и преображения людоедов; ибо я едва знаю, что я сделаю с тобою. Ибо если ты изгонишь меня из этого города и помешаешь мне исполнить то, что я хочу, среди людоедов, вот, я подниму против тебя царя этого города, и он сожжет тебя живым". И Матафия, возложив руки на каждого из бесноватых, обратил демонов в бегство, и исцелил людей; и они последовали за ним.

И когда это дело открылось явно, епископ Платон, услышав о том, что здесь святой апостол Матафия, встретил его со всем клиром; и пав на землю, они облобызали ему ноги. И Матафия поднял их, и прошел с ними в церковь, и Младенец Исус также был с ним. И Матафия, подойдя к дверям церкви, встал на некий возвышенный и недвижимый камень: и когда сбежался весь город, в особенности уверовавшие братья, начал говорить: "Мужи и жены, явившиеся нашему взору, доселе веровавшие во вселенную, но ныне познавшие Того, Кто удерживает и создал вселенную; доселе покланявшиеся Сатиру и бывшие посмешищем десяти тысяч лжебогов, но ныне через Исуса Христа познавшие Одного и Единственного Бога, Господа, Судию; отложившие неизмеримую величину зла и облекшиеся в любовь к людям, подобную по природе привязанности; некогда чуждые Христу, но ныне исповедующие Его Господом и Богом; прежде без облика, но ныне преображенные через Христа; – вот, посох, который вы видите в моей руке, который Иcус, в Коего вы уверовали и уверуете, дал мне; глядите же, что совершится через меня и познайте богатство величия, которое Он сотворит в этот день для вас. Ибо, вот, я посажу этот прут на этом месте, и это будет знамением для ваших поколений, и он станет деревом, большим и возвышенным и цветущим, и его плоды – прекрасны для глаза и добры на вид; и ароматное благоухание будет исходить от него, и виноградная лоза, полная гроздей, будет виться вокруг него; и с верхушки его будет течь мед, и всякое летающее создание найдет прибежище в его ветвях; и водный источник выйдет от его корней, в котором будут существа плавающие и пресмыкающиеся, дающий питье всей округе".

И сказав так и призвав Имя Господа Иcуса, он укрепил прут в земле, и тотчас же тот вырос на локоть; и вид его был чудесным и удивительным. Ибо прут, тотчас же поднявшись, увеличился в размере и вырос в большое дерево, как говорил Матафия. И апостол сказал: "Идите на источник и омойте в нем ваши тела, а потом вкусите плодов с дерева, и вина и меда, и испейте из источника, и вы преобразитесь и будете подобны людям; и потом, войдя в церковь, вы ясно признаете, что вы уверовали в Живого и Истинного Бога". И сделав всё это, они увидели, что они изменились в подобие Матафии; потом, войдя в церковь, они поклонились Богу и прославили Его. И когда они изменились, они узнали, что они были наги; и они спешно побежали каждый к себе домой, чтобы прикрыть свою наготу, ибо они устыдились.

И Матафия и Платон остались в церкви, проводя ночь в восхвалениях Бога. И там осталась и жена царя, и его сын, и его2  жена, и они просили апостола дать им печать Христову. И Матафия повелел Платону; и тот, выйдя, окрестил их в воде источника у дерева во Имя Отца и Сына и Святого Духа. И после этого, они причастились святым тайнам Христовым, которые были в церкви; и они возрадовались и провели ночь также вместе с апостолом, и многие еще пришли с ними; и вся церковь пела всю ночь, прославляя Бога.
И когда совсем рассвело, блаженный Матафия, вместе с епископом Платоном пришел и стал на месте, где был посажен прут, и он увидел, что прут вырос в большое дерево, а вокруг него вилась лоза, и мед стекал сверху до самых корней; и дерево было одновременно прекрасным и цветущим, как райское насаждение, и река текла от его корней, омывая все земли города Мирна. И все сбежались и ели плоды дерева и лозы, кому как хотелось. И когда то, что совершилось, было доложено во дворец, царь Фульван, узнав, что Матафия сделал с его женою, сыном и невесткою, на некоторое время обрадовался их очищению; но видя, что они неразлучны с Матафией, он был охвачен яростью и гневом, и попытался предать его смерти в огне. И в ту ночь, когда царь намеревался схватить Матафию, Матафия увидел Исуса, говорящего ему: "Я всегда с тобою, спасая тебя, Матафия; будь силен и будь мужествен".

И блаженный Матафия, проснувшись и запечатлев знамением всё своё тело, встал с рассветом и пошел в церковь; и преклонив колени, он искренне помолился. Потом пришел епископ с клиром и они вместе стали на молитву, прославляя Бога. И после того, как они окончили молится, епископ Платон сказал: "Мир тебе, Матафия, апостол Христов!" И когда они сели, апостол сказал епископу Платону и всему клиру: "Я хочу, чада, чтобы вы знали, что Исус возвестил мне, что царь этого города пошлет солдат против меня, так как в него вошел дьявол и явно вооружил его против нас. Но давайте предадимся Исусу, и Он избавит нас от всякого судилища, и всех, кто уверовал в Него".

И царь, замышляя против блаженного Матафии, как бы ему схватить его, и видя, что верующих было очень много, был в безсилии и крайнем затруднении.

Поэтому порочный и нечистый дьявол, который вышел из жены царя, и его сына и его невестки, изгнанный Матафией, преобразившись в подобие воина, встал перед царем и сказал ему: "О царь, почему ты так унижен этим чужеземцем и колдуном? Разве ты не знаешь, что он назван апостолом Исусом, Который был распят иудеями? Ибо, вот, твоя жена и твой сын и твоя невестка, наученные им, уверовали в Него, и вместе с ним поют в церкви. А теперь, смотри, вот Матафия выходит, и Платон с ним, и они идут к вратам, именуемым Тяжелыми; но поспеши, и ты застанешь их, и ты сможешь сделать с ним всё, что будет угодно в твоих глазах".
Царь, услышав это, и будучи еще более возбужден лжевоином, послал против Матафии четырех воинов, пригрозив им и сказав: "Если вы не приведете ко мне Матафию, я сожгу вас заживо огнем; и вы также претерпите то наказание, которому он подлежит". И воины, запуганные царем, вышли с оружием туда, где были апостол Матафия и епископ Платон. И когда они подошли к ним, они хорошо слышали, как те разговаривают, но никого не увидели. И придя, они сказали царю: "Мы просим тебя, о царь, мы пошли туда и никого не нашли, но только слышали голоса говорящих людей". И царь, разъярившись и пылая как пламя, приказал послать еще десять воинов – людоедов, говоря им: "Идите скрытно на то место и разорвите их живыми и съешьте Матафию и Платона, который с ним". И когда они уже подходили к блаженному Матафии, Господь Исус Христос, придя в подобии прекраснейшего младенца, держа зажженный факел, выбежал им навстречу и выжег им глаза. И они, завопив и отбросив оружие, убежали и пришли к царю, лишившись речи.
И демон, являвшийся прежде царю в облике воина, вновь преобразился в воина, стал перед царем и сказал ему: "Ты видишь, о царь, чужеземец заколдовал их всех. Узнай же, как тебе взять его". Царь сказал ему: "Скажи мне сначала, откуда у него сила, чтобы я мог знать это, и тогда я двинусь против него с большей силою". И демон, принуждаемый ангелом, сказал царю: "Поскольку ты желаешь услышать доподлинно о нем, о царь, я скажу тебе всю правду. Поистине, пока он не захочет сам быть схваченным тобою, ты утруждаешься впустую, и ты не в силах будешь причинить ему вред; но если ты захочешь схватить его, он поразит тебя слепотою, и ты будешь обездвижен. Если ты пошлешь против него множество воинов, они также будут поражены слепотою и будут обездвижены. И придем мы, семь самых нечистых демонов и тотчас же уничтожим тебя и всё войско и разрушим весь город молниями, кроме тех, кто призывает это ужасное и святое Имя Христово; ибо там, куда ступила их нога, оттуда мы бежим изгоняемые. И даже если ты подвергнешь его огню, огонь станет для него росою; и если ты бросишь его в печь, печь станет для него церковью; и если ты закуешь его в цепи в темнице и запечатаешь полы в ней, двери откроются перед ним сами собою, и все верующие в это Имя войдут в неё и скажут: "Эта темница – церковь Бога Живого и святое жилище для тех, кто живут одни". Вот, о царь, я сказал тебе всю правду". Царь же сказал лжевоину: "Поскольку я не знаю Матафию, ты пойдешь со мною и укажешь мне его издали, и возьми от меня золота столько, сколько ты захочешь, или иди сам и мечом своим убей его и его товарища Платона". Демон сказал ему: "Я не могу убить его. Я даже не смею взглянуть ему в лицо, видя, что он разрушил весь наш род Именем Христовым, которое он провозглашает". Царь сказал ему: "Кто же ты?" И тот сказал: "Я – демон, живший в твоей жене, сыне и невестке; и имя мое – Асмодей; и этот Матафия изгнал меня из них. И теперь, вот, твоя жена и твой сын и твоя невестка поют вместе с ним в церкви. И я знаю, о царь, что ты тоже после этого уверуешь в него". Царь сказал ему: "Кто бы ты ни был, многоликий демон, я заклинаю тебя Богом, Которого, как ты говоришь, провозглашает Матафия, уйди отсюда, не причиняя вреда никому". И тотчас же демон, уже не как воин, но подобно дыму сделался невидимым; и убегая, он прокричал: "О тайное Имя, вооружившееся против нас, я молю тебя, Матафия, служитель Бога Святого, прости меня, и я не останусь надолго в этом городе. Храни то, что принадлежит тебе; я же отправляюсь в вечный огонь". Тогда царь, весьма устрашившись тому, что ответил демон, оставался смирным весь тот день. А когда пришла ночь, и он не мог уснуть, потому что лег спать голодным, поднялся с рассветом и пошел в церковь с двумя лишь безоружными воинами, чтобы взять Матафию хитростью и убить его. И призвав двоих друзей Матафии, он сказал им: "Покажите Матафии, – сказал он, – что я хочу быть его учеником". И Матафия услышав и познав лукавство царя, и будучи также наставлен видением от Господа, вышел из церкви, увлекаемый за руку Платоном, и стал в дерях церкви.

И сказали царю: "Вот, Матафия в дверях!" И он сказал: "Кто он и где он, я не вижу". И сказали ему: "Вот он перед тобою". И он сказал: "Вовсе никого я не вижу". Ибо он был ослеплен силою Божьей. И он закричал: "Горе мне, несчастному! Какое зло пришло на меня, что мои глаза ослепли, и все мои члены обездвижены? О Асмодей Ваал-Зебуб Сатана! Всё, сказанное тобою, сбылось на мне. Но я молю тебя, Матафия, слуга Божий, прости меня, как вестник благого Бога; ибо несомненно Исус, Которого ты возвещаешь, три дня назад ночью явился мне, весь сияя как молния, прекрасным юношей и сказал мне: "Поскольку ты удерживаешь злые замыслы в порочности твоего сердца о Моём служителе Матафии, знай, Я открыл ему, что через тебя он освободится от тела". И тотчас же я увидел Его восходящим в небеса. И если это Он – твой Бог, и если Он хочет, чтобы твоё тело было погребено в нашем городе во свидетельство спасения последующих поколений, и ради изгнания демонов, я сам узнаю истину от тебя, когда ты возложишь руки на меня, и я обрету зрение". И когда апостол возложил руки ему на глаза и сказал: "Эффафа", Исус тотчас же возвратил ему зрение. И тут же царь, схватив апостола и увлекая его за десницу, хитростью привел его во дворец; и Платон был по левую руку от Матафии, и шел вместе с ним, не отпуская его. Тогда Матафия сказал: "О лукавый тиран, как долго ты не исполнял дела твоего отца дьявола?" И тот разъярился от сказанного: ибо он понял, что тот хочет предать его самой лютой смерти. Ибо тот решился предать его смерти в огне. И тот призвал нескольких палачей, чтобы отвести его на место на берег моря, где обычно совершались казни, говоря палачам: "Я слышал, – сказал он, – что Бог, Которого он возвещает, освобождает из огня тех, кто в Него верует. Поэтому, положите его на землю навзничь и растянув его, пронзите ему руки и ноги железными гвоздями, и накройте его бумагой, смазанною дельфиньим жиром, и покройте его самородною серой, асфальтом и смолою, и положите сверху паклю и хворост. Затем зажгите его; и если кто-нибудь из одного племени с ним возстанет против вас, он понесет такое же наказание.

И апостол увещевал братьев пребывать безстрашными и радоваться и идти с ним с великою кротостью, воспевая и славя Бога, потому что они были сочтены достойными обладать мощами апостола. Придя же на место, палачи, будто лютейшие звери, длинными гвоздями прикрепили к земле руки и ноги Матафии; и сделав всё, что им было приказано, поднесли огонь. И они потрудились несомненно тщательно, поджигая всё кругом; но весь огонь превратился в росу, так что братья, радуясь, закричали: "Единый Бог – у христиан, Он помогает Матафии, в Него мы уверовали: Единый Бог – у христиан, Он предохраняет Своего апостола от огня". И от этого голоса потрясся город. И некоторые из палачей пошли и сказали царю: "Мы, о царь, несомненно всякими ухищрениями отмщения зажигали огонь; но колдун неким именем погасил его, взывая ко Христу и призывая Его крест; и христиане, обступив его, играют с огнем, и ступая по нему голыми ногами, смеются над нами, и мы бежали посрамленными".

Тогда он повелел множеству народа приносить горящие угли из печи из дворцовой бани и двенадцать золотых и серебряных богов, и поставить их вокруг колдуна, чтобы он не заколдовал как-нибудь огонь из дворцовой печи. И там было много палачей и солдат; иные из них несли угли, а другие, взяв богов, понесли их. И царь пошел с ними, наблюдая, чтобы никто из христиан не запечатлел кого-либо из его богов и не заколдавал огонь. И когда они приблизились к месту, где был пригвожден апостол, его лицо было обращено к небу, и всё его тело было накрыто бумагою, и много хворосту было поверх его тела до десяти локтей в высоту. И повелев воинам расставить богов вокруг Матафии на расстоянии пяти локтей и укрепить их прочно так, чтобы они не падали, он опять приказал бросать угли и зажигать их повсюду. И Матафия, воззрев на небо, воскликнул: "АДОНАЙ ЭЛОЙ САВАОФ МАРМАРИ МАРМУНФ; то есть: Боже Отче, Господи Исусе Христе3 , спаси меня и сожги их богов, которым они поклоняются; и пусть огонь преследует царя в самом его дворце, но не погубит его, ибо, возможно, он покается и обратится". И когда он увидел, что огонь достиг чудовищной высоты, царь, думая, что Матафия сгорел, громко рассмеялся и сказал: "Принесла ли тебе какую-либо пользу твоя магия, Матафия? Может ли твой Исус теперь подать тебе какую-либо помощь?" И когда он сказал это, явилось страшное чудо: ибо весь огонь вместе с деревом отошел от Матафии и простерся на их богов, так что ничто золотого или серебряного не было видно; и царь бежал, говоря: "Горе мне, оттого, что мои боги сгорели от прещения Матафии, а весу в них было тысяча талантов золота и тысяча талантов серебра. Лучше боги из камня и глины, в них нет никакой примеси, ни чего-либо украденного".

И когда огонь полностью уничтожил их богов и сжег многих воинов, произошли и иные странные и дивные вещи. Ибо огонь с быстротою большого и страшного дракона погнался за тиранном до самого дворца и летел впереди и сзади царя, и не позволял ему войти во дворец. И царь, преследуемый огнем и не имея возможности войти во дворец, возвратился туда, где был Матафия, и воскликнул, говоря: "Я молю тебя, кто бы ты ни был, о броня, будть ты маг или колдун, или бог, или ангел Божий, нетронутый столь великим пламенем, удали от меня этого страшного и грозного дракона; прости зло, которое я сделал, также, как ты возвратил мне зрение". И Матафия воспретил огню, и когда пламя погасло и дракон стал невидим, он обратил очи к небу и, помолясь по-еврейски, и предав дух свой Господу, сказал: "Мир вам!" И возславив Господа, он упокоился в шестом часу.

Тогда царь, приказав придти иным воинам и принести из дворца ложе, дивно сделанное из золота, повелел возложить на него апостола и нести во дворец. И тело апостола лежало, как будто бы он спал, и его хитон и его верхняя одежда были нетронуты огнем; и иногда он был видим на ложе, а иногда идущим за ложем, иногда же – впереди него и возложившим десницу на голову Платону, и поющим вместе с множеством народа, так что и царь и воины были поражены и изумлены. И многие больные и бесноватые, лишь прикоснувшись к ложу, излечивались; и многие, имевшие дикий вид, в тот же час, изменялись в подобие прочих людей.

И когда ложе входило во дворец, мы все увидели, как Матафия встает с ложа и восходит на небеса, а за руку его ведет прекрасный Младенец; и двенадцать мужей в сияющих одеждах встретили его, и на головах их были непрестанно блистающие золотые венцы; и Младенец увенчал Матафию, чтобы и он был таким же, как они, и со вспышкою молнии они унеслись в небеса. И царь стал в дверях дворца и повелел не входить никому, кроме воинов, несших ложе. И затворив двери, он повелел сделать железный гроб, положить в него тело Матафии, и запечатать его кожаными печатями; через восточные двери дворца в полночь он бын вынесен и положен в лодку, так что никто не знал об этом, и брошен в морские глубины. И всю ночь братья оставались у дверей дворца, проводя ночь в пении; и когда занялся рассвет, раздался голос: "О епископ Платон, возьми Евангелие и Псалтырь Давыда и иди вместе со множеством братьев к востоку от дворца и пой Аллилуйа, и читай Евангелие, и принеси в возношение святой хлеб; и выжав три грозди с лозы в чашу, причастись со мною, как Господь Исус показал нам совершать Ему приношения, возстав из мертвых на третий день.

И епископ, побежав в церковь и взяв Евангелие и Псалтырь Давыда, и собрав пресвитеров и множество братьев, пришел на восток от дворца в час рассвета; и приказав одному из поющих встать на некий возвышенный камень, он начал восхваление, поя песнь Божию: "Драгоценна в очах Божиих смерть святых Его". И опять: "Я лег и уснул; я встал: ибо Господь поддерживает меня". И они слушали пение песни Давыдовой: "Неужели тот, кто умер, не возстанет вновь? Ныне я подниму его ради Меня Самого, говорит Господь". И они все воскликнули: "Аллилуйа!" И епископ прочел Евангелие, и все воскликнули: "Слава Тебе, Ты – Тот, кто прославился на небе и на земле". И так они затем принесли дар святого возношения о Матафии; и причастившись в благодарность непорочных и животворящих Христовых таинств, они все прославили Бога.

И был примерно шестой час, и Платон увидел море перед собою вдаль примерно на семь фурлонгов; и вот, Матафия стоит на воде и два мужа по обе стороны от него в сияющих одеждах, и прекрасный Мальчик перед ними. И все братья увидели это, и они услышали, как те говорят: "Аминь, Аллилуйа". И можно было видеть море неподвижным, как хрустальная глыба, и прекрасного Мальчика перед ними, когда из глубины моря вышел крест, и на конце креста шел гроб, в котором было тело Матафии; и в час воздвижения креста Мальчик поставил гроб на землю, позади дворца на восток, где епископ совершил приношение о Матафии.
И царь, увидев это из верхней части дома и будучи потрясен от ужаса, вышел из дворца, и побежал и поклонился на восток у гроба, и упал перед епископом, и пресвитерами, и диаконами, в покаянии и исповедании, говоря: "Поистине я верую в истинного Бога, Христа Исуса, я прошу, дай мне печать во Христе, и я дам тебе мой дворец, во свидетельство о Матафии, и ты возложишь гроб на моё золотое ложе в большой трапезной; только, крестив меня в него, причасти меня Христовой Евхаристии". И епископ, помолившись, и повелев ему снять одежды, долго его испытывал, и тот исповедал и оплакал то, что он сделал, был запечатлен и помазан елеем и погружен в море во Имя Отца и Сына и Святого Духа. И когда он вышел из воды, тот повелел ему надеть сияющие одежды, и так, воздав хвалу и благодарение, причастившись святого хлеба и смешанной чаши епископ подал прежде царю, говоря: "Пусть Тело Христово и эта чаша, Его Кровь, пролитая за нас, будет тебе в отпущение грехов в жизнь". И послышался голос с высоты: "Аминь, аминь, аминь". И когда он причастился так в страхе и радости, апостол явился и сказал: "Царь Фульван, твоё имя отныне не Фульван, но ты будешь также зваться Матафией. И ты, сын царя, отныне будешь зваться не Фульван, но также Матафия; и ты, Зифагия, жена царя, назовешься Софией; и ты, Эрва, дочь их сына, назовешься Синесия. И эти ваши имена будут записаны на небесах, и не престанут в потомстве чресл ваших из рода в род". И в тот же час Матафия поставил царя пресвитером, и ему было тридцать семь лет; и сына царя – дьяконом, в семнадцать лет; и жену царя он поставил женою пресвитера; и жену его сына он поставил диакониссою, и ей было также семнадцать лет. И потом он благословил их, говоря: "Благословение и милость Господа нашего Исуса Христа будет с вами на вечные времена". Потом царь, возстав от сна и возрадовавшись со всем своим домом видению святого апостола Матафии, возславил Бога. И царь, придя во дворец, разбил идолов в куски, и издал указ подданным своего царства, в котором написал: "Царь Матафия всем подданным моего царства, – радоваться! Когда Христос явился на земле и спас человеческий род, так называемые боги оказались лжецами и губителями душ и злоумышленниками человеческого рода. Посему, когда божественная благодать возсияла в чужих краях и достигла и нас, и мы пришли к познанию идольского обмана, который есть суета и ложь, нашей божественности угодно было иметь не много богов, но Единого и одного Единственного, Бога на небесах. И вы, получив этот указ, соблюдите смысл его и разбейте на куски и уничтожьте каждого идола; и если кто с этого времени отыщется, почитающий идолов, или скрывающий их, да подлежит таковой наказанию мечом. Будьте здравы все, ибо мы в здравии".

И когда было дано это повеление, все, радуясь и ликуя, разбили в куски своих идолов, восклицая и говоря: "Есть лишь Один Бог, ЯХВЕ на небе, Творящий добро людям".

И после того, как произошло всё это, Матафия, апостол Христов, явился епископу Платону и сказал ему: "Платон, служитель Божий и наш брат, да будет тебе известно, что через три года для тебя настанет покой в Господе и ликование во веки веков. И сам царь, которого я по своему имени назвал Матафией, примет престол твоего епископства, а после него – его сын". И сказав, "Мир тебе и всем святым", он ушел в небеса.
 Спустя три года епископ Платон упокоился в Господе. И царь Матафия наследовал ему, добровольно отдав своё царство другому, поскольку ему был дан благодатный дар против нечистых демонов, и он излечивал всякую язву. И он поставил своего сына пресвитером и сделал его вторым после себя.

И святой Матафия исполнил своё течение в стране людоедов, в городе Мирна, в шестой день ноября месяца, в царствование Господа нашего Исуса Христа, Которому слава и сила, ныне и присно и во веки веков. Аминь.
 

* * *

Примечания

1.  Буквально "в Аиде" (in Hades) – Прим. перев.
2. Т. е. сына.
3.   Букв. с евр.-арам.: "Господь мой, Бог мой, Саваоф, Владыка владык, Владыка...".






2001-2020 | Русская апокрифическая студия | О студии