Русская апокрифическая студия
Библиотека Наг-Хаммади
| Новозаветные апокрифы
| Ветхозаветные апокрифы
| Герметизм
Гностицизм
| Свитки Иудейской пустыни
| Исследования
| Ссылки
| Гостевая книга
Деяния Андрея и Матафии
Перевод с английского выполнен по изданию: "The Apocrephical New Testament"
M.R. James – Translation & Notes. Oxford: Clarendon Press, 1924. Долгое
время считалось, что это, возможнно, эпизод из древних Деяний Андрея; но
изследования Фламиона выяснили окончательно, что в тех Деяниях нет места
этому рассказу, и что наша история есть ранняя часть того, что мы называем
Египетским циклом: это рассказ о чуде, не имеющий учительной цели.
1 В это время все апостолы были собраны вместе и разделяли страны
между собою, бросая жребий. И Матафии выпал жребий идти в землю людоедов.
Люди в этом городе не ели хлеба и не пили вина, но ели человеческую плоть
и пили человеческую кровь; и всякого чужеземца, прибывавшего туда, они
хватали, завязывали ему глаза, и давали ему пить волшебный напиток, от
которого тот терял сознание.
2 Итак, когда прибыл Матафия, с ним обошлись также; но напиток
не оказал своего действия над ним, и он пребывал в молитве в тюрьме.
3 И пришел свет и голос: "Матафия, возлюбленный, обрети зрение".
И он прозрел. И голос продолжал: "Я не пощажу тебя: потерпи двадцать семь
дней, и Я пошлю Андрея освободить тебя и остальных". И Спаситель вознесся
на небеса. Матафия остался, поя молитвы. Когда палачи пришли, чтобы забрать
жертвы, он не открывал глаз. Они подошли и посмотрели на ярлык на его руке,
и сказали: "Еще три дня и мы его убьем". Ибо у каждой жертвы был привязан
на руке ярлык, чтобы указывать число, когда исполняется тридцать дней.
4 Когда истекли двадцать семь дней, Господь явился Андрею в той
стране, где он учил, и сказал: "Через три дня Матафию собираются убить
людоеды; иди и освободи его". – "Как я могу попасть туда вовремя?" – "Завтра
рано утром иди на берег и ты найдешь корабль". И Он оставил его.
5 Андрей и его ученики пошли, и нашли небольшую лодку и трех
человек. Кормчим был Господь, а другие два были ангелы. Андрей спросил,
куда они плывут. "В землю людоедов" – "Я тоже хочу туда" – "Всякий человек
избегает этого места; зачем тебе туда?" – "У меня там есть дело; и если
вы можете, возьмите нас". Он сказал: "Поднимайся на борт".
6 Андрей сказал: "Я должен сказать тебе, что у нас нет ни денег,
ни еды". – "Как же тогда вы путешествуете?" – "Наш Учитель запретил нам
брать с собою деньги и запасы. Если вы хотите оказать нам такую милость,
скажите нам; если нет, мы поищем другой корабль". – "Если так вам повелено,
поднимайтесь на борт и будьте нашими гостями, поистине Я хочу иметь у Себя
на корабле учеников Исусовых". И так они сели на корабль.
7 Исус повелел принести три хлеба, и Андрей стал убеждать своих
учеников разделить их; но они не могли отвечать ему, ибо их мутило в море.
Андрей объявил это кормчему, и Тот предложил им высадиться на берег; но
они отказались оставить Андрея.
8 Исус сказал: "Расскажи твоим ученикам о каких-нибудь чудесах,
совершенных твоим Учителем, ибо мы ставим парус"; и они сделали это, и
Иcус правил рулем. И Андрей рассказал ученикам об укрощении бури, и помолился
в себе о том, чтобы они могли заснуть: и они заснули.
9 Андрей сказал Исусу: "Открой мне своё искусство, шестьдесят
лет я плаваю по морю, и вот уже семидесятый, и я никогда не видел такого
управления: корабль словно на земле". Исус сказал: "Я тоже часто плавал
по морю и был в опасности; но потому что ты – ученик Исуса, море знает
тебя и пребывает в покое". Андрей восхвалил Бога за то, что встретил такого
человека.
10 Исус сказал: "Скажи Мне, почему евреи не поверили твоему Учителю".
Андрей перечислил чудеса: "Да, сказал он, евреи не поверили". – "Вероятно,
Он не совершил этих знамений перед первосвященниками?"
11 "Нет, Он совершал их и открыто и тайно, и они не поверили".
– "Что это были за знамения, которые Он творил тайно?" – "О человек, имеющий
дух вопрошательства, для чего ты так искушаешь меня?" – "Я не искушаю тебя,
но Моя душа радуется, слыша о Его чудесных деяниях". – "Тогда я расскажу
тебе".
12 Однажды, когда мы, двенадцать, пошли вместе с Господом нашим
в языческий храм с тем, чтобы Он показал нам невежество дьявола, первосвященники
увидели нас и сказали: "Почему вы следуете за Этим Человеком, Который говорит,
что Он – Сын Божий? Есть ли сын у Бога? Не сын ли это Иосифа и Марии, и
братья Его – Иаков и Симон? И наши сердца ослабли. И Исус увидел это и
отвел нас поодаль в пустыню и совершил великие знамения и укрепил нашу
веру. И мы сказали священникам: "Придите и увидьте; ибо Он удостоверил
нас".
13 И священники пришли в языческий храм, и Исус показал нам образ
небес, так, что мы могли познать, истинно это или нет. Тридцать мужей из
народа и четыре священника были с нами. Справа и слева от храма Icус увидел
двух сфинксов, высеченных из камня, и обратился к нам и сказал: "Смотрите
на образ небес: они подобны Херувам и Серафам в небесах. И Он сказал сфинксу
справа: "Ты подобен тому, что есть в небесах, созданный колдуном, сойди
и удостоверь этих священников Бог Я или человек".
14 Он сошел и заговорил и сказал: "О глупые сыны Израилевы! Это
– Бог, сделавшийся человеком... Не говорите мне, что я – образ из камня:
храмы лучше вашей синагоги. Наши священники очищаются семь дней от женщин
и не приближаются к храмам, вы же идете сразу после осквернения. Храмы
отменят ваши синагоги и станут церквами Единородного Сына Божия".
15 Священники сказали: "Он говорил посредством магии, вы слышали;
он говорит, что Этот Человек разговаривал с Авраамом. Как это возможно?…
Иcус сказал сфинксу: иди в пещеру Мамврийскую и позови Авраама; скажи ему
подняться вместе с Исааком и Иаковом и придти в храм иевусеев удостоверить
священников. Он пошел и позвал, и двенадцать патриархов поднялись и вышли.
"К кому из нас ты был послан?" – "Не к вам, но к трем патриархам: возвращайтесь
и упокойтесь". Они возвратились, а три патриарха пришли и удостоверили
священников. Исус сказал им возвратиться и отправил сфинкса обратно на
его место. Но священники не уверовали. И еще много чудес Он сотворил".
16 Исус, видя, что они приближаются к земле, кивнул ангелам и
прекратил говорить с Андреем; и Андрей заснул. Тогда Исус сказал ангелам
взять мужей и положить их за городом людоедов и возвратиться; и затем они
все вознеслись на небеса.
17 Андрей проснулся и посмотрел вокруг и увидел, что случилось,
и разбудил своих учеников. Они рассказали ему их сон: прилетели орлы и
отнесли их в рай, и они видели Господа на престоле и ангелов и трех патриархов
и Давыда, певших, и вас, двенадцать апостолов и двенадцать ангелов рядом
с вами, которым Господь повелел повиноваться вам во всём.
18 Андрей возрадовался и помолился Господу, чтобы Тот явил Себя;
и Иcус показался в облике прекрасного юного дитя. Андрей попросил прощения
за свою дерзость на корабле. Иcус успокоил его и рассказал ему, какое судилище
ожидает его в городе и увещал его претерпеть это и исчез.
19 Они вошли в город незримо и пошли к тюрьме. Семь стражников
пали замертво от их молитвы; и при знамении креста дверь отворилась. Он
нашел Матафию, и они приветствовали друг друга.
20 Андрей посмотрел на жертвы, которые были обнаженными и ели
траву, и ударил себя в грудь и обличил дьявола: "Доколе ты будешь враждовать
с людьми? Ты был причиною того, что Адам был изгнан из рая; ты был причиною
того, что его хлеб, бывший на столе, превратился в камни. Опять ты вошел
в умы ангелов и был причиною того, что они осквернились с женщинами и сделал
их диких сыновей гигантами, которые пожирали людей на земле, так что Бог
послал потоп..."
21 Потом они оба помолились и возложили руки на узников и вернули
им прежнее зрение и их разсудок, и Андрей сказал им выйти из города и оставаться
под фиговым деревом и ждать его; там было двести семьдесят мужей и сорок
девять жен. И Андрей повелел облаку, и оно приняло Матафию и учеников и
братьев, и перенесло их на гору, где учил Петр и где они остались.
22 Андрей ушел и возвратился в город, и сел у медного столпа,
на котором была статуя и стал смотреть, что случится. Палачи пришли и нашли
тюрьму пустою, стражников мертвыми, и сообщил правителям. Те сказали: "Идите
и принесите нам семерых мертвецов, чтобы нам поесть сегодня, а назавтра
соберите стариков, и мы будем бросать жребий на семерых каждый день, покуда
мы не изготовим наши суда и пошлем их собирать людей в пищу". И они принесли
семь трупов; посреди же города была печь и большой чан для крови; они положили
людей на чан. Раздался голос: "Андрей, смотри туда". Андрей помолился,
и мечи тех мужей упали, и их руки превратились в камень. Правители закричали:
"В городе колдуны; идите и соберите стариков, ибо мы голодны".
23 Они нашли двести пятнадцать, и жребий был брошен на семерых.
Один из них сказал: "Возьмите моего юного сына и убейте его вместо меня".
Они попросили разрешения у правителей, и оно было дано, а старик сказал:
"У меня есть дочь, возьмите и её, и пощадите меня". И дети были приведены
к чану и просили оставить им жизнь, но никто не сжалился. Андрей помолился,
и снова мечи выпали из рук мужей, и поднялась большая тревога.
24 Тогда пришел дьявол в обличьи старика и сказал: "Горе вам,
вы умрете от голода; но ищите сейчас, ищите чужеземца по имени Андрей:
он – причина вашего смятения. Андрей смотрел на дьявола, но дьявол не мог
видеть его. И Андрей сказал: "О Велиал, мой Господь смирит тебя в бездне".
Дьявол сказал: "Я слышу твой голос и знаю его; но я не вижу, где ты стоишь".
Андрей сказал: "Не был ли ты назван Амаэль потому что ты слеп?" Дьявол
сказал: "Ищите человека, который разговаривает со мною, ибо это он". И
они затворили ворота и смотрели повсюду, но не могли найти его. Господь
явился и сказал Андрею: "Покажись им".
25 Он встал и сказал: "Я Андрей, которого вы ищете". И они подбежали
и схватили его, и обсуждали, как его убить: "Если мы отрубим ему голову,
это причинит ему мало боли; повесим ему на шею веревку и будем таскать
его каждый день по улицам, пока он не умрет, и разделим его тело и съедим
его". И они так и сделали, и его плоть была изъязвлена, и его кровь потекла,
и они бросили его в тюрьму со связанными сзади руками.
26 И они сделали так же на следующий день, и он плакал и стенал
ко Господу; и дьявол сказал народу бить его в уста для того, чтобы он не
мог говорить; и они оставили его руки связанными сзади и бросили его в
тюрьме. Дьявол взял еще семь бесов, которых Андрей изгнал из их мест поблизости1
, и они пришли к Андрею, и дьявол сказал: "Сейчас мы убьем тебя, как твоего
Учителя, Которого убил Ирод".
27 И он сказал: "Теперь, дети мои, убейте его". Но они увидели
на челе его печать и испугались и сказали: "Убей его, ибо мы не можем".
И один из них сказал: "Если мы не можем убить его, давайте будем издеваться
над ним"; и они встали перед ним и насмехались над его безпомощностью,
и он заплакал. И голос, притворный голос дьявола, сказал: "Почему плачешь?"
Андрей сказал: "Ибо Господь наш сказал: "Будь терпелив с ними", иначе я
бы вам показал!... Но если Господь окажет мне милость, посетив меня в этом
городе, я накажу вас так, как вы того достойны". И они бежали.
28 На следующий день народ снова потащил его, и он закричал ко
Господу: "Это ли слова Твои: "Ни один волос с вашей головы не пропадёт"?
Вот, моя плоть отнимается от меня". И голос сказал по-еврейски: "Мои слова
не прейдут: посмотри назад". И он увидел большие плодоносящие деревья,
выросшие там, куда упали его плоть и кровь. И они отвели его обратно в
тюрьму и сказали: "Может, завтра он умрет".
29 И Господь пришел и взял его за руку, и он встал невредимым.
А в тюрьме был столп, и на нем статуя. Андрей подошел к ней и протянул
к ней руки семь раз и сказал: "Устрашись знамения креста, и пусть эта статуя
источает воду потоком. И не говори: "я всего лишь камень", ибо Бог дал
своему народу закон на каменных скрижалях". И из уст статуи полилась вода,
как из потока, и она была горькою и разъедала человеческую плоть.
30 Наутро весь народ начал спасаться бегством. Вода убивала их
скот и их детей. Андрей сказал: "Пусть Михаил оградит город огнем". Огненное
облако пришло и окружило его, и они не могли убежать. Вода дошла им по
шею и пожирала их плоть. Они плакали и стенали, доколе он не увидел, что
их дух сокрушен, и сказал алебастровой статуе перестать. И Андрей вышел
из тюрьмы, и вода уходила перед ним, и народ молил о пощаде.
31 Старик, выдавший своих детей, пришел и взмолился. Но Андрей
сказал: "Удивляюсь я тебе; ты и четырнадцать палачей провалитесь и увидите
место муки и место мира". И он дошел прямо до большого чана и помолился,
и земля открылась и поглотила воду, и старика, и палачей. И все весьма
устрашились, но он утешил их.
32 Затем он сказал им принести всех, кого убила вода, но их было
слишком много, и так он помолился и оживил их. Затем он начертил план церкви
и крестил их и дал им заповеди Господни. И они просили его остаться с ними
ненадолго, но он отказался, говоря: "Я должен прежде идти к моим ученикам";
и он пошел, и они тяжко опечалились.
33 И Исус явился в облике прекрасного отрока и осудил его за
то, что он оставил их и сказал ему остаться на семь дней; и потом ему надо
будет идти вместе с учениками в страну варваров, и потом возвратиться и
вывести людей из бездны. И он возвратился, и они весьма обрадовались.2
Примечания
1. Это, видимо, отсылка к более древним "Деяниям" – Прим. автора публикации.
2. Завершение истории см. в "Деяниях
Петра и Андрея".
2001-2020 | Русская
апокрифическая студия | О студии
|