Русская апокрифическая студия

Библиотека Наг-Хаммади | Новозаветные апокрифы | Ветхозаветные апокрифы | Герметизм
Гностицизм | Свитки Иудейской пустыни | Исследования | Ссылки | Гостевая книга

Комментарии на Книгу пророка Осаии (4Q pHos b)



[А (разве) она не знала, что] это я давал ей хлеб [и вино [и  елей и серебро] во множестве и золото, (которое) они употребили,   [для  Ваала (II, 10)
(имеется в виду), что [... и на]сытились и забыли бога... [и] забросили за свою спину его заповеди, которые он послал им [устами] его пророков-рабов, и прислушались к вводящим их в заблуждение и почитали их, и в слепоте своей боялись их, как богов.

Строка осталась не заполненной

Поэтому я отберу мой хлеб в его время (зрелости) и вино мое [в его пору] и отниму шерсть мою и лен мой , чтобы она не могла покрывать свою [наготу] (II, 11). И теперь я обнажу ее бесстыдство перед глазами возлюблен[ных ее и никто] не спасет ее от руки моей (II, 12).
(имеется ввиду), что (бог) покарал их голодом и наготой на позо[р] и бесчестие перед глазами иноземцев, на которых они опирались, а те не избавят их от их бедствий.
И я положу конец всякому ее веселью, пра[здникам, новоме]сячиям, субботам и всем торжествам ее. (II, 13):
(имеется в виду), что [все праздники они устанавливают по срокам иноплеменных и [и веселье] обернулось для них печалью. И опустошу [виноградные] [и финиковые (насаждения ее)], о которых она говорит: это мне дары (за блуд), [которыми   одарили] и [меня возлюбленны]е мои; а я превращу их в лес и пожрет их т[варь полевая] (II, 14).






2001-2005 | Русская апокрифическая студия | О студии

Rambler's Top100